Ринок нерухомості. Ціни на квартири та земельні ділянки, аналітика, прогнози. Купівля та продаж нерухомості, оренда квартир та офісів, пропозиції комерційної нерухомості. Ріелтори та агентства нерухомості в Україні
BIGor написав:Польський фоп - це ніяк не 43-50%. Такого ніколи не було і не буде. Там щось біля 18% Ну і оренда в 1,5 кує, це дуже по богатому. В мене до 700 дол. зараз виходить.
Гадаю, Ви ж НЕ думаєте, що в Польщі всі працюючі є «польський фоп». Є штатні працівники. Крім того, прочитайте:
Дюрі-бачі написав:
slonomag написав:Не то чтобы не хотят, не могут.
Ну як сказати: от кум на німців працював багато років як український ФОП і навіть 6 місяців після переїзду... Та і в них десь 1/3 працівників - аутсорс ФОПи, в тому числі є й цифровий кочівник. Але якщо живеш більше 6 місяців в Німеччині - тоді не хочуть.
Востаннє редагувалось akurt в Пон 09 гру, 2024 19:00, всього редагувалось 1 раз.
Щодо просмотру нелегального контенту. Є за кордоном поняття «інтелектуальна власність». Не можна дивитися контент нелегально. З цим давно стикнулися наші люди в США: крадене дивитися не можна, буде штраф. Ось вам пан Дюрі-бачі і навів приклад з Німеччини. Ще для інформації: ціни на перегляд платного контенту дуже відрізняються в різних країнах. Наприклад, Преміум-підписка на YouTube в Туреччині для мене коштує 150 лір або приблизно 4,5 євро. Те саме у Франції - 23.5€. Пан wild.tomcat правильно написав. YouTube мене швидко вирахував за ІР- адресою та попередив, що припинить надання послуги. Те саме стосується наприклад Netflix. Різні ціни та до речі різний контент (!). Відео з сайту hdrezka в Туреччині я дивлюся без перешкод - українською мовою. У Франції дивився, ніби-то штрафу не було. Те саме в США - дуже великий штраф. Інтелектуальна власність, панове. Крадене завжди солодке, але воно крадене…
Востаннє редагувалось akurt в Пон 09 гру, 2024 19:42, всього редагувалось 1 раз.
akurt написав:радене завжди солодке, але воно крадене…
При чому тут крадене, якщо ігри зручно в Стімі купити, музику - в Спотіфай чи Ютюбі, то за відео доводиться бігати по 100500 сервісах і в половині із них біда з озвучкою
Всі ті «сервіси» розмістили крадений контент. Не знаю, де ви шукаєте погану озвучку, але на сайті hdrezka просто шикарна озвучка. І вони під час демонстрації фільмів всіх запрошують дивитися фільми саме з українською дуже якісною озвучкою. Вчора закінчив дивитися реально шикарний новий серіал «The day of the jackal». Українською. Дуже рекомендую. Британці здивували.
wild.tomcat написав:справа в тому, що "оплачене легальне Мегого" воно легальне то тільки в україні і немає права транслювати свій контент в тих же німцях чи ще хоч десь.
Після сьогоднішнього обговорення вирішив подивитися на Мегого. Був здивований, але вони мають підписки для Польщі та ще якихось країн і можна придбати/орендувати фільм з українською озвучкою. Це вже щось.
На Netflix вже давно майже всі фільми з українською озвучкою, частина - з українськими субтитрами. Ось вам меню вибору мов - найновший серіал 2024 року - Black Doves
akurt написав:вже давно майже всі фільми з українською озвучкою, частина - з українськими субтитрами.
Далеко не усі. Або ж вона чомусь недоступна в іншій країні. У мене так було, коли приїздив в Україну ще перед війною і раптом у серіалі, що дивився, з'явилася українська озвучка. Чому так? Мабуть, просто комусь у Нетфліксі лінь перевірити налаштування. Ось Вам, наприклад, Матриця. Не вірю, що в них немає озвучки на інших мовах! Але ж чомусь недоступна. До того ж польська "озвучка" - це не озвучка, а "лектор". Один мужик монотонним голосом читає текст за усіх. Це навіть не оте "Кинакампания Парамаунт пикчерз представляет" з ранніх 90-х - там хоча б якісь емоції були.
Востаннє редагувалось Gastarbaiter в Пон 09 гру, 2024 21:06, всього редагувалось 2 разів.
BIGor написав:Польський фоп - це ніяк не 43-50%. Такого ніколи не було і не буде. Там щось біля 18% Ну і оренда в 1,5 кує, це дуже по богатому. В мене до 700 дол. зараз виходить.
Гадаю, Ви ж НЕ думаєте, що в Польщі всі працюючі є «польський фоп». Є штатні працівники. Крім того, прочитайте:
Дюрі-бачі написав:
slonomag написав:Не то чтобы не хотят, не могут.
Ну як сказати: от кум на німців працював багато років як український ФОП і навіть 6 місяців після переїзду... Та і в них десь 1/3 працівників - аутсорс ФОПи, в тому числі є й цифровий кочівник. Але якщо живеш більше 6 місяців в Німеччині - тоді не хочуть.
Gastarbaiter написав:Далеко не усі. Або ж вона чомусь недоступна в іншій країні. У мене так було, коли приїздив в Україну ще перед війною і раптом у серіалі, що дивився, з'явилася українська озвучка. Чому так? Мабуть, просто комусь у Нетфліксі лінь перевірити налаштування. Ось Вам, наприклад, Матриця. Не вірю, що в них немає озвучки на інших мовах!.
Матриця… фільм з МИНУЛОГО СТОРІЧЧЯ. То старі фільми. Раритети. “ Though we strive to keep the titles you want to watch, some titles do leave Netflix because of licensing agreements.”
До речі, я перевірив в переліку фільмів Netflix цього фільма немає: “ The original Shrek and three films from The Matrix franchise are among the titles set to leave Netflix throughout July to make room for a fresh slate of new releases (Beverly Hills Cop 4: Axel F or Cobra Kai season 6, anyone?). Shrek and The Matrix, The Matrix Reloaded, and The Matrix Revolutions will leave the streamer on July 31.” Рарітети видалили, звісно і кількість звукових доріжок була обмежена. Дивіться сучасне: новий серіал просто бомба «Black doves». Українською. В головній ролі колишній «Парфюмер», гадаю всі памʼятають…
Faceless написав:А що то за абмахнунг? Якийсь штраф за піратство чи що?
Йому прийшло за те, що мала дивилась аніме онлайн на піратському сайті. І там 2 варіанти: добровільно заплатити, або судитись. Судитись, навіть якщо виграєш, буде дорожче.
А, ну то звиняйте, за той час що в Німеччині пора вже міняти звички, всім, в тому числі і дітям, купити контент чи підписку дешевше
Я от сумніваюсь, що в Німеччині можна купити підписку на контент українською чи навіть російською мовою. Може, правда, наші сервіси працюють, але чомусь теж сумнівно.