Извините, просто слух режет этот русизм. "Смысл" с русского языка на украинский переводится как "сенс", а не как "змiст". "Змiст" - это "содержание".
Не хочу бути занудою і офтопити, але (з Lingvo X3)
смысл (содержание) зміст, сенс; (значение - обычно) значення; (понимание - обычно) розуміння; (разумное основание) рація
в полном смысле слова — у повному розумінні слова, у повному значенні слова
понять смысл рассказа — зрозуміти зміст оповідання, зрозуміти сенс оповідання
смысл существования — сенс існування
І зміст, і сенс-це слова-синоніми. Хоча, можливо, в даному випадку синонім "сенс" є більш доречним. Offtop off.
Сам собі пишу. Прийти до дому і викласти в малюнках. Ксерокопії всіх бумажок. Не пізніше 20-00. Щоб скоріше рухався ось тобі Моня волшебний пендєль
Сам собі відписую. - Поняв. як скажете сер. Буде зроблено.
Молодец МУЖИК! Уважаю и жму руку! Не только отстоял свое и потихоньку еще и банк наказал, но и помогаешь остальным - советами и практическими пособиями....
А то, что народ просит еще раз выложить мануал по борьбе с падла банком - так то леньтяи... им впадлу 2-3 странички назад почитать - такие не заслуживают, чтобы их депо назад вернули...
Будет и ликвидация, и изгнание одержимого вора. Как говарил Гебельс, победа над ними будет за 5 минут до двенадцати. Наше чудо оружие и чудо богатыри наведут порядок в стране. Главное не бояться.
Народ, вот файл в ньому заява, обгрунтування вимог, додатки з розрахунком боргу.
В кінці вставив заяви якими ініціював переказ з себе на себе і з себе на підприємця.
Майте на увазі - моралку програв, все від конкретного судді залежить, хоча особисто вважаю що може й на краще, оскільки в надри тоді нема ніяких шансів на апеляцію.
Думаю що моралку краще окремим позовом від основного, щоб не зупиняли основні вимоги апеляціями.
Упущену вигоду можна довести якщо ініціювати переказ з надри на депо в іншому банку. Я програв в цьому питанні бо переказував на зарплатний. Вийшло що доказів нема, що я міг отримати відсотки з цих грошей. Коли допер - було пізно, надра депо повернули повністю.
Макс Альєр
Старший постійний представник Міжнародного валютного фонду в Україні
Адреса: Кловський узвіз, 5, Київ, Україна, 01021
Сайт представництва МВФ в Україні (англійською):
http://www.imf.org/external/country/UKR/rr/index.htm Телефон: 380 (44) 220-11-07
Факс: 380 (44) 220-11-08