Народний рейтинг банків, що діють в Україні, на форумі Finance.UA. Відгуки клієнтів щодо роботи українських банків та рівня обслуговування в них. Вислови свою думку про якість обслуговування в банку
KVV написав:ніяких протиріч. до і по в українській мові означають включно, тільки до це ділове мовлення, а по - розмовне. навіть ціле роз'яснення мінюст видавав.
відділення працює з 9-ої до 18-ої години - отже, до 18:59 ? ми працювали до обіду - отже, якщо, наприклад, обід з 12 до 13 години, то ми працювали до 13:00, тобто, без обіду? канікули у школярів до осені - тобто, осінь включно? і т.д. "ніколи такого не було і ось знову" щоб уникнути непорозумінь і прийняти до вживання тільки "до", слід доповнювати вираз словом "включно" (або ні).
Кочевник згоден, не дуже вдалий приклад, а решта? Наприклад, дано, потяг відправляється з Київського вокзалу о 00:01 3 березня. Отже, нам потрібно прибути в Київ до 3 березня (і це ж, очевидно, що не включно із 3 березня)... Я ж і кажу, що є вирази, де однозначно зрозуміло, а є, де двозначність. Тому, у таких випадках, потрібно вираз доповнювати або ні словом "включно".