НБУ написав хвалебну пісню про гривню-доньку України
+Додати тему
Відповісти на тему
Обговорення матеріалів з фінансово-економічних та політичних тем. Новини економіки, наукові статті з економіки, ціни на золото, податковий кодекс, кредит МВФ та інші. Для обговорення Новин, Статей та Оглядів, розміщених на FINANCE.UA
При составлении песни были взяты тексты следующих стихотворений:
Банки – мужні сини, твоя донечка гривня Ще прославлять тебе, тільки трохи зажди. Вони разом працюють старанно й сумлінно, Служать вірно країні моїй кожен день
Гривна крепка, и вклады наши быстры, И наши деполюди мужества полны: В строю стоят украинские банкиры - SVоей великой Родины сыны.
Нашу гривню, немов корабель серед течій, Капітан поміж інших валют проведе. Корабель той надійний, мілини не знає. Капітан проведе поміж рифів і хвиль.
Эх, валютушка, ухнем! Эх, зеленая, сама пойдет, Сама пойдет! Что ж ты, валютушка, стала, Аль на резервы НБУ попала? Как мы валютушку затурим, Сядем трубочки закурим. Эй, ребята, плохо дело, На резервы НБУ валюта села.
Нашу гривню, немов корабель серед течій, Капітан поміж інших валют проведе. Корабель той надійний, мілини не знає. Капітан проведе поміж рифів і хвиль. Чтобы было понятно, какой капитан имеется ввиду, на обложку диска нужно поставить эту картинку:
Блин как в Европе не догадались песни петь во дураки... вот и живут теперь в еврожопе я вот думаю какую мне песню выучить, что бы гривню на доллар поменять, так как есть проблемки с этим в обмениках