Нє, підляська мікромова, на стику української\білоруської\польської але все ж українська просто юнаки виразно чорнявенькі , спочатку подумав може серби чи гуцули якісь расово можуть бути лемки чи русини, але мова все ж нагадує за рідні північно-західне полісся\підляшшя
upd: расових лемків я вгадава і мова лемківська
Последний раз редактировалось fox767676 Вт 06 май, 2025 23:23, всего редактировалось 2 раз(а).
Під облачком явір похилений, Сидит на нім пташок премилений. Слухай, мила, як той пташок співа, Же з любови нич добра не бива. Же з любови, же з любови нич добра не бива.
Ци та любов є од Бога дана? Ци лем може д'яблом підшептана? Хоч би-с не хтів, то мусиш любити, Хоч би-с не хтів, прото маш терпіти. Хоч би-с не хтів, хоч би-с не хтів, прото маш терпіти.
Мила, мила, ти покусо єдна, Любив я тя не рік і не два. Ци ми дала зілля си напити? Не мож, мила, ніяк без тя жити. Не мож, мила, не мож, мила, ніяк без тя жити.
Ми ворожка давно ворожила, Же мя здурит дівка чорнобрива. Же не буду видів за ньов світа, Аж проминут мої млади літа. Аж проминут, аж проминут мої млади літа.
Програш (на тему Вступу).
Під облачком явір зеленіє. Посмотр, мила, як той вітер віє. Може, вирве єго з корінями. Мила моя, што то буде з нами? Мила моя, мила моя, што то буде з нами?
Успіх писал(а):Якась суміш польської і ще якоїсь, так?
это AI кавер. я когда 1й раз услышал не поверил ушам,
вот та же песня в другой аранжировке
Последний раз редактировалось Wirująświatła Ср 07 май, 2025 00:56, всего редактировалось 2 раз(а).
UA писал(а):Operacija Oluja Зверніть увагу на середній вік бійців Тільки командири та поліцаї (приймали участь у повному штатному складі) старщі за 25 років.
Звучит хорошо. Но интересно почитать и сравнить, как эту операцию описывают английская, русская и украинская Вики, что такое международный суд и миротворцы ООН. А заодно и исключительно позитивную роль национализма. Впрочем, это не нуждается в особых иллюстрациях - примеров пруд пруди.